site stats

Jeremia 31

WebGeremia 31. 1 “In quel tempo”, dice l'Eterno, “io sarò l'Iddio di tutte le famiglie d'Israele, ed esse saranno il mio popolo”. 2 Così parla l'Eterno: “Il popolo scampato dalla spada ha … Nuova Diodati: Geremia 31. 1 «In quel tempo», dice l'Eterno, «io sarò il DIO di … WebJeremia 31 Hoffnung für alle Ich bringe euch in euer Land zurück 1 »So spricht der HERR: Es kommt die Zeit, in der ich der Gott aller Stämme Israels sein werde, und sie werden mein Volk sein. 2 Alle, die dem Schwert der Feinde entkommen sind, ziehen dann durch die Wüste zurück in ihr Land, wo sie in Ruhe und Sicherheit leben können.

Jeremías 31 RVR1960 - En aquel tiempo, dice Jehová, yo seré

WebJeremia 31 Schlachter 2000 Das künftige Heil Israels und der neue Bund 1 Zu jener Zeit, spricht der HERR, werde ich der Gott aller Geschlechter Israels sein, und sie werden mein Volk sein. (Jer 30,22; Jer 31,6; Jer 31,33). 2 So spricht der HERR: Ein Volk, das dem Schwert entflohen ist, hat Gnade gefunden in der Wüste. Web24 O povo viverá em Judá e em todas as suas cidades, tanto os lavradores como os que conduzem os rebanhos. 25 Restaurarei o exausto e saciarei o enfraquecido". 26 Então acordei e olhei em redor. Meu sono tinha sido agradável. 27 "Virão dias", diz o Senhor, "em que semearei na comunidade de Israel e na comunidade de Judá homens e animais. cyto transport media https://baradvertisingdesign.com

La Sacra Bibbia - Geremia 31,1-7 (C.E.I.)

WebJeremiah was active as a prophet from the thirteenth year of Josiah, king of Judah (626 BC), until after the fall of Jerusalem and the destruction of Solomon's Temple in 587 BC. This period spanned the reigns of five … Web在 Apple Music 上欣赏G. V. Prakash Kumar, Dhanush, Aishwarya R. Dhanush & Andrea Jeremiah的《Un Mela Aasadhaan (From "Aayirathil Oruvan")》。2009年。时长:4:31 WebGeremia 31,31-34 31 «Ecco verranno giorni - dice il Signore - nei quali con la casa di Israele e con la casa di Giuda io concluderò una alleanza nuova. 32 Non come l'alleanza … binge white lotus season 2

Jeremia 31 NB Bible YouVersion

Category:La Sacra Bibbia - Geremia 31,31-34 (C.E.I.)

Tags:Jeremia 31

Jeremia 31

Geremia 31:31 - Commento, spiegazione e studio verso per verso …

WebGeremia 31 è un capitolo che parla del restauro di Israele dopo l'esilio. Dio promette di riportare il suo popolo nella terra di Giuda e rinnovare la loro alleanza con loro. Inoltre, Jeremiah parla della restaurazione della speranza e della gioia del popolo di Dio. Di seguito sono riportati cinque versi relativi agli argomenti affrontati in ... WebGARIS BESARNA. 31 Didok Jahowa ma, “Di tikki masa i, Au ma na gabe Debata ni sude keluarga ni Israel, jala nasida ma na gabe bangsokku.” + 2 Songon on ma hata ni Jahowa, “Akka halak na malua sian podang, mandapot asi ni roha sian Debata di gurun Di tikki mardalan halak Israel mangalului inganan paradianan ni nasida.” 3 Sian na dao ...

Jeremia 31

Did you know?

WebEnglish summary: The author examines the complex written tradition of Jer 31,31-34 in terms of its historical and theological development as a text and in the canon. German description: Wenige Stellen der Bibel sind so oft untersucht worden wie die Verheiaung des neuen Bundes bei Jeremia. Diese Studie Web12 apr 2024 · Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung zu bieten. Cookie-Informationen werden in Ihrem Browser gespeichert und führen Funktionen wie die Wiedererkennung auf Ihrer Website aus und helfen unserem Team dabei, zu verstehen, welche Bereiche der Website für Sie am interessantesten …

Web31 “At that time,” declares the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.”. 2 This is what the Lord says: “The people who survive the sword. will … WebJeremia kutsui luokseen Barukin, Nerian pojan. Baruk kirjoitti Jeremian sanelun mukaan kirjakääröön kaiken, minkä Herra oli puhunut. 5 Sitten Jeremia sanoi Barukille: ... 31. 36:31 . Jer. 35:17 Minä rankaisen sinua, sinun jälkeläisiäsi ja palvelijoitasi teidän rikoksistanne.

WebGeremia 31:1. Nello stesso tempo, dice l'Eterno, io sarò l'Iddio di tutte le famiglie d'Israele, ed esse saranno il mio popolo. Allo stesso tempo - Questo discorso è stato pronunciato … WebSignificado del jeremias 31:33 en la Biblia. Explicación, estudio y comentario bíblico de Jeremias 31:33 verso por verso. "Porque este será el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice el SEÑOR: Pondré mi ley en su interior y la escribiré en su corazón. Yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo."

Web30 Silloin Jeremia sai Herralta käskyn 31 kirjoittaa pakkosiirtolaisille ja julistaa nehelamilaisesta Semajasta nämä Herran sanat: »Semaja on esiintynyt profeettana teidän keskuudessanne, vaikka minä en ole häntä lähettänyt. Hän on saanut teidät luottamaan valheeseen. 32.

WebNas : Yer 31:32. Perjanjian baru diperlukan karena yang lama tidak memadai. Sedangkan yang lama ditulis pada loh batu, Yeremia menubuatkan bahwa yang baru akan ditulis pada loh hati umat Allah (ayat Yer 31:33; bd. pasal 2Kor 3:1-18 ). Karena kediaman Roh Kudus, perjanjian baru akan disertai kuasa dan kasih karunia yang cukup bagi semua orang ... cytotron fakeWebGeremia 31,31-34. 31 «Ecco verranno giorni - dice il Signore - nei quali con la casa di Israele e con la casa di Giuda io concluderò una alleanza nuova. 32 Non come l'alleanza che ho conclusa con i loro padri, quando li presi per mano per farli uscire dal paese d'Egitto, una alleanza che essi hanno violato, benché io fossi loro Signore. cytotronics incWeb33 “This is the covenant I will make with the people of Israel. after that time,” declares the Lord. “I will put my law in their minds. and write it on their hearts. I will be their God, and they will be my people. 34 No longer will they teach their neighbor, or say to one another, ‘Know the Lord,’. because they will all know me, binge won\\u0027t load past 66Web2 ott 2016 · KJV Jeremiah 31:1 ¶ At [the same/that] time, [saith/affirms] the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. This corresponds to Jeremiah 30:22 where the Lord tells the people that in the future – in the Millennium as we recognize it – the Jews shall be God’s people and God shall be their God. cytotrexate tabWebGeremia 31. 31 (Gr 30:18-22; 33:6-13, 23-26) Sl 85; 126. 1 «In quel tempo», dice il Signore, «io sarò il Dio di tutte le famiglie d'*Israele, ed esse saranno il mio popolo». 2 Cosí parla … cytotree runclusterWebGeremia 31:16 [ Continua a leggere ] Geremia 31:17 [ Continua a leggere ] Geremia 31:18. 1 HO PURE UDITO EFRAIM CHE SI RAMMARICAVA. — I pensieri del profeta si … binge wont load on laptopWebIl ritorno degli esiliati. 1 Il Signore dice: «Quando arriverà il momento che ho stabilito, io sarò il Dio di tutte le tribù d'Israele, ed esse formeranno il mio popolo. 2 Nel deserto un popolo … cyto tradeshow